mtd@mtd.gov.kg
+996 (312) 31 43 85
KG   RU  

АВИАЦИОННЫЕ ПРАВИЛА КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ АПКР-15

АВИАЦИОННЫЕ ПРАВИЛА КЫРГЫЗСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

АПКР-15 «Аэронавигационное обеспечение полетов»

  1. ВВЕДЕНИЕ

 

1.1. Задача службы аэронавигационной информации заключается в обеспечении потока информации (данных), необходимой для обеспечения безопасности, регулярности и эффективности полетов.

1.2. Эксплуатанты воздушных судов любого типа, от легких частных до тяжелых транспортных воздушных судов, должны иметь возможность получить информацию об аэронавигационных средствах и службах.

1.3. Эксплуатант должен знать правила входа в воздушное пространство и транзита для каждого государства, в котором будут выполняться  полеты, а также, какие аэродромы, вертодромы, навигационные средства, метеорологическое обслуживание, связь и виды обслуживания воздушного движения он  использует, а также связанные с ними процедуры и правила.

1.4. Эксплуатант должен получить информацию, в очень сжатые сроки, о любом изменении, затрагивающем функционирование этих средств и служб, и он должен знать о любых ограничениях в воздушном пространстве или опасностях, которые могут влиять на полеты. Несмотря на то, что такая информация всегда предоставляется перед взлетом, в некоторых случаях она должна предоставляться в ходе полета.

1.5. На борту воздушного судна должна иметься аэронавигационная информация и что ни один полет не может выполняться до тех пор, пока не будет обоснованной уверенности в том, что необходимые для полета средства и обслуживание имеются в наличии и находятся в рабочем состоянии.

1.6      Настоящие Правила необходимо применять совместно с документом «Правила аэронавигационного обслуживания. Сокращения и коды ИКАО» (PANS-ABC, Dос 8400) и инструктивным материалом по организации и работе служб аэронавигационной информации, который содержится в Руководстве по службам аэронавигационной информации (Dос 8126).

 

 

2       ОПРЕДЕЛЕНИЯ

 

Адрес подключения. Установленный код, используемый для подключения линии передачи данных к органу УВД.

Аспекты человеческого фактора. Принципы, применимые к процессам проектирования, сертификации, подготовки кадров, эксплуатационной деятельности и технического обслуживания в авиации и нацеленные на обеспечение безопасного взаимодействия между человеком и другими компонентами системы посредством надлежащего учета возможностей человека.

Атрибут элемента. Характеристика элемента (ИСО 19101*).

Примечание: Атрибут элемента включает название, тип данных и область связанных с ним значений.

Аэронавигационная информация. Информация, полученная в результате подборки, анализа и форматирования аэронавигационных данных.

Аэронавигационные данные. Изложение аэронавигационных фактических данных, концепции или инструкции в формализованном порядке, пригодном для связи, интерпретации или обработки.

База. Любая величина или ряд величин, которые могут служить в качестве начала или основы отсчета других величин (ИСО 19104*).

База данных. Один или несколько файлов данных, организованных таким образом, что соответствующие прикладные программы могут обращаться к файлам и обновлять их.

Примечание: Это относится к данным, которые хранятся на электронных носителях и к которым обращается компьютер, а не к файлам физических записей.

Бюллетень предполетной информации (РIВ). Подготовленная перед полетом текущая информация NОТАМ, имеющая важное эксплуатационное значение.

Валидация. Подтверждение посредством представления объективных свидетельств того, что требования, предназначенные для конкретного предполагаемого использования или применения, выполнены (ИСО 9000*).

Верификация. Подтверждение посредством представления объективных свидетельств того, что установленные требования были выполнены (ИСО 9000*).

Примечание 1: Термин «верифицировано» используется для обозначения соответствующего статуса.

Примечание 2: Деятельность по подтверждению  включает такую деятельность, как:

осуществление альтернативных расчетов;

сравнение      научно-технической   документации по новому проекту с аналогичной документацией по апробированному проекту;

проведение испытаний и демонстраций;

анализ документов до их выпуска.

Вертодром. Аэродром или определенный участок поверхности на сооружении, предназначенный полностью или частично для прибытия, отправления и движения вертолетов по этой поверхности.

Взаимосвязь элементов. Связь между элементами одного типа и  элементами того же или другого типа (ИСО 19101*).

Волна геоида. Расстояние (положительное значение или отрицательное значение) между поверхностью геоида и поверхностью математически определенного референц-эллипсоида.

Примечание: В отношении эллипсоида, определенного во Всемирной геодезической системе – 1984 (WGS-84), разница между высотой относительно эллипсоида WGS-84 и ортометрической высотой геоида представляет собой волну геоида.

Высота относительно эллипсоида (геодезическая высота). Высота относительно поверхности референц-эллипсоида, измеренная вдоль нормали к эллипсоиду, проведенной через рассматриваемую точку.

Геодезическое расстояние. Наименьшее расстояние между любыми двумя точками на математически определенной эллипсоидной поверхности.

Геоид. Эквипотенциальная поверхность в гравитационном поле Земли, совпадающая с невозмущенным средним уровнем моря (MSL) и его продолжением под материками.

Примечание: Геоид имеет неправильную форму вследствие местных гравитационных возмущений (ветровых нагонов, солености, течений и т. д.) и направление силы тяжести представляет собой перпендикуляр к поверхности геоида в любой точке.

Голая Земля. Поверхность Земли, включая скопления воды, вечного льда и снега и исключая растительность и искусственные сооружения.

Григорианский календарь. Общепринятый календарь; впервые введен в  1582 году для определения года, который более точно в сравнении с юлианским календарем соответствует тропическому году (ИСО 19108*).

Примечание: В григорианском календаре обычные годы, насчитывающие 365 дней, и високосные годы, насчитывающие 366 дней, разделены на двенадцать последовательных месяцев.

Действие элемента. Действие, которое  осуществлять каждый элемент соответствующего типа (ИСО 19110*).

Примечание: Действие, связанное с типом элемента «плотина,» заключается в поднятии плотины. Результатом этого действия является подъем уровня воды в водоеме.

Дополнение к АIР. Временные изменения, вносимые в информацию, содержащуюся в АIР, и публикуемые на отдельных страницах.

Запретная зона. Воздушное пространство установленных размеров над территорией или территориальными водами государства, в пределах которого полеты воздушных судов запрещены.

Зона ограничения полетов. Воздушное пространство установленных размеров над территорией или территориальными водами государства, в пределах которого полеты воздушных судов ограничены определенными условиями.

Изображение. Представление информации людям (ИСО 19117*).

Интервал между постами. Угловое или линейное расстояние между двумя соседними высотными отметками.

Информационный продукт. Массив данных или комплект массивов данных, который отвечает спецификации информационного продукта ( ИСО 19131*).

Календарь. Система дискретного отсчета времени, обеспечивающая основу определения момента времени с разрешающей способностью в один день (ИСО 19108*).

Картографическая база данных аэродрома (AMDB). Подборка картографических данных аэродрома, систематизированных и представленных в виде совокупности структурированных данных.

Картографические данные аэродрома (AMD). Данные, собираемые с целью составления аэродромной картографической информации.

Примечание. Цели сбора картографических данных аэродрома включают улучшение ситуационной осведомленности пользователей, обеспечение наземной навигации, обучение, составление карт и планирование.

Качество. Степень, с которой совокупность собственных характеристик выполняет требования (ИСО 9000*).

Примечание 1: Термин  «качество»  применяться с такими прилагательными, как плохое, хорошее или отличное.

Примечание 2: Термин «собственный», в противоположность термину «запланированный», означает существование в чем-то, особенно если это касается постоянной характеристики.

Классификация целостности (аэронавигационные данные). Классификация, основанная на потенциальном риске использования искаженных данных. Применяется следующая классификация аэронавигационных данных:

а)  обычные данные: существует очень малая вероятность того, что при использовании искаженных обычных данных безопасное продолжение полета и посадка воздушного судна будут сопряжены со значительным риском и возможностью катастрофы;

б)  важные данные: существует малая вероятность того, что при использовании искаженных важных данных безопасное продолжение полета и посадка воздушного судна будут сопряжены со значительным риском и возможностью катастрофы;

в)  критические данные: существует  большая вероятность того, что при  использовани искаженных критических данных безопасное продолжение полета и посадка воздушного судна будут сопряжены со значительным риском и возможностью катастрофы.

Качество данных. Степень или уровень вероятности того, что предоставленные

данные отвечают требованиям пользователя данных с точки зрения точности, разрешения и целостности.

Комплект массивов данных. Набор массивов данных, соответствующих одинаковой спецификации продукта (ИСО 19115*).

Компоновать. Процесс объединения данных, полученных из многих источников, в базу данных и создания основы для последующей обработки.

Примечание:   На этапе компоновки осуществляется проверка данных и обеспечивается исправление выявленных ошибок и устранение обнаруженных пропусков.

Контрактное автоматическое зависимое наблюдение (ADS-С). Вид наблюдения, при котором будет осуществляться обмен информацией об условиях соглашения ADS-С между наземной системой и воздушным судном по линии передачи данных, конкретно определяющего условия, в которых будет инициироваться передача донесений ADS-С, и данные, которые  будут содержаться в этих донесениях.

Примечание: Сокращенный термин «контракт ADS» обычно используется в отношении контракта на передачу нерегулярных донесений ADS, контракта на передачу донесений ADS по запросу, контракта на передачу периодических донесений ADS или экстренного режима.

Контроль с использованием циклического избыточного кода (CRC). Математический алгоритм, применяемый в отношении цифрового выражения данных, который обеспечивает определенный уровень защиты от потери или изменения данных.

Массив данных. Определенный набор данных (ИСО 19101*).

Международный аэропорт. Любой аэропорт, выделенный государством на своей территории для приема и отправки выполняющих международные воздушные перевозки воздушных судов, в котором осуществляются таможенные, иммиграционные, санитарные, карантинные (при перевозке животных и растений) и аналогичные процедуры.

Менеджмент качества. Скоординированная деятельность по руководству и управлению организацией применительно к качеству (ИСО 9000*).

Мероприятия по прямому транзиту. Одобренные соответствующими государственными полномочными органами специальные мероприятия, в результате которых воздушные суда (и их загрузка), совершающие кратковременную остановку при следовании транзитом через территорию данного государства, могут находиться под непосредственным контролем этих органов.

Местность. Поверхность Земли с такими естественными элементами, как горы, холмы, хребты, долины, скопления воды, вечного льда и снега, исключая препятствия.

Примечание: В практических целях, в зависимости от метода получения данных, местность представляет собой непрерывную поверхность, проходящую по голой Земле, верху покрова или чему-то между ними и называемую также «первой отражающей поверхностью».

Местоположение (географическое). Координаты (широта и  долгота)  с привязкой к математически определенному референц-эллипсоиду, которые определяют местонахождение точки на поверхности Земли.

Метаданные. Данные о данных (ИСО 19115*).

Примечание: Данные, которые описывают и документально подтверждают данные.

Минимальная абсолютная высота полета по маршруту (МЕА). Абсолютная высота  полета на участке маршрута, которая обеспечивает адекватный прием

сигналов соответствующих навигационных средств и средств связи ОВД, соответствуют структуре воздушного пространства и обеспечивает необходимый запас высоты над препятствиями.

Минимальная абсолютная высота пролета препятствий (МОСА). Минимальная абсолютная высота полета на определенном участке, которая обеспечивает необходимый запас высоты над препятствиями.

Навигационная спецификация. Совокупность требований к воздушному судну и летному экипажу, необходимых для обеспечения полетов в условиях навигации, основанной на характеристиках, в пределах установленного воздушного пространства. Имеются два вида навигационных спецификаций:

Спецификация требуемых навигационных характеристик (RNP). Навигационная спецификация, основанная на зональной навигации, которая включает требование к контролю за выдерживанием и выдаче предупреждений о несоблюдении характеристик, обозначаемых префиксом RNP, например RNP 4, RNP АРСН.

Спецификация зональной навигации (RNAV). Навигационная спецификация, основанная на зональной навигации, которая не включает требование к контролю за выдерживанием и выдаче предупреждений о несоблюдении характеристик, обозначаемых префиксом RNAV, например RNAV 5, RNAV 1.

Обеспечение качества. Часть менеджмента качества, направленная на создание уверенности, что требования к качеству будут выполнены (ИСО 9000*).

Обслуживание ОВД на основе наблюдения. Термин, используемый в отношении одного из видов обслуживания, обеспечиваемого непосредственно с помощью системы наблюдения ОВД.

Объединенный пакет аэронавигационной информации. Пакет, состоящий из следующих элементов:

— АIР, включая поправки;

— дополнений к АIР;

— NОТАМ и PIB;

— АIС;

— контрольных перечней и перечней действующих NOTAM.

Опасная зона. Воздушное пространство установленных размеров, в пределах которого в определенные периоды времени  осуществляться деятельность, представляющая опасность для полетов воздушных судов.

Опознавательная зона ПВО (ADIZ). Специально установленная часть воздушного пространства определенных размеров, в пределах которого воздушное судно должно выполнять специальные процедуры опознавания и/или представления донесений в дополнение к тем, которые выполняются в связи с предоставлением обслуживания воздушного движения (ОВД).

Орган международных NОТАМ (NОF). Орган, учрежденный государством для международного обмена сообщениями NОТАМ.

Организация воздушного движения(ОрВД). Осуществляемая безопасным, экономичным и эффективным образом динамичная и интегрированная  организация воздушного движения и воздушного пространства, включая обслуживание воздушного движения, организацию воздушного пространства и организацию потоков воздушного движения, путем предоставления средств и непрерывного обслуживания в сотрудничестве со всеми сторонами и с использованием бортовых и наземных функций.

Ортометрическая высота. Высота точки над поверхностью геоида, как правило, представляющая собой превышение над MSL.

Относительная высота. Расстояние по вертикали от установленной базы до уровня, точки или объекта, принятого за точку.

Площадь маневрирования. Часть аэродрома, исключая перроны, предназначенная для взлета, посадки и руления воздушных судов.

Поверхность учета данных о препятствиях местности. Определенная поверхность, используемая для цели составления данных о препятствиях/местности.

Покров. Голая Земля с учетом относительной высоты растительности.

Поправка к АIР. Постоянные изменения, вносимые в информацию, содержащуюся в АIР.

Препятствие. Все неподвижные (временные или постоянные) и подвижные объекты или часть их, которые размещены в зоне, предназначенной для наземного движения воздушных судов, или которые возвышаются над установленной поверхностью, предназначенной для защиты воздушных судов в полете.

Прецезионность. Наименьшая разница, которую можно уверенно различить в процессе измерения.

Примечание: Применительно к геодезической съемке прецезионность представляет собой уровень качества выполнения операции или степень совершенства приборов и методов, используемых при выполнении измерений.

Применение. Манипулирование данными и их обработка с учетом требований пользователя (ИСО 19104*).

Продукция САИ. Аэронавигационная информация, предоставляемая в форме элементов объединенного пакета аэронавигационной информации (за исключением NOTAM) и бюллетеней предполетной информации (PIB)), включая аэронавигационные карты, или в форме соответствующих электронных носителей.

Прослеживаемость. Возможность проследить историю, применение или местонахождение того, что рассматривается (ИСО 9000*).

Примечание: При рассмотрении продукции, прослеживаемость относиться к:

происхождению материалов или комплектующих;

истории обработки;

распределению и местонахождению продукции после поставки.

Рабочая площадь. Часть аэродрома, предназначенная для взлета, посадки и руления воздушных судов, состоящая из площади маневрирования и перрона(ов).

Радиовещательное автоматическое зависимое наблюдение (ADS-B). Вид наблюдения, при котором воздушные суда, аэродромные транспортные средства и другие объекты могут автоматически передавать и/или принимать такую информацию, как опознавательный индекс, данные о местоположении и, при необходимости, дополнительные данные, используя радиовещательный режим линии передачи данных.

Радионавигационная служба. Служба, предоставляющая с помощью одного или нескольких радионавигационных средств информацию наведения или данные о местоположении в целях эффективного и безопасного производства полетов воздушными судами.

Разрешающая способность (разрешение). Число единиц или цифр, определяющее порядок используемого измеренного или рассчитанного значения.

Рельеф. Неровности земной поверхности, переданные на аэронавигационных картах горизонталями, тональной гипсометрией, отмывкой или высотными отметками.

Сборник аэронавигационной информации (АIР). Выпущенная или санкционированная государством публикация, которая содержит долгосрочную аэронавигационную информацию, имеющую важное значение для аэронавигации.

Связь «диспетчер – пилот» по линии передачи данных (CPDLC).  Средство связи между диспетчером и пилотом в целях УВД с использованием линии передачи данных.

Система геодезических координат. Минимальный набор параметров, необходимых для определения местоположения и ориентации местной системы отсчета по отношению к глобальной системе отсчета/координат.

Система наблюдения ОВД. Общий термин, под которым в отдельности понимаются системы ADS-B, ПОРЛ, ВОРЛ или любая другая сопоставимая наземная система, позволяющая опознать воздушное судно.

Примечание: Сопоставимой наземной системой является система, которая в результате проведения сравнительной оценки или использования другой методики продемонстрировала, что обеспечиваемый ею уровень безопасности полетов и характеристик соответствует аналогичному показателю моноимпульсного ВОРЛ или превышает его.

Склонение станции. Отклонение выставляемого нулевого радиала VOR от истинного севера, определяемое при калибровке станции VOR.

Служба автоматической передачи информации в районе аэродрома (ATIS). Автоматическое предоставление круглосуточно или в определенное время суток текущей установленной информации для прибывающих и вылетающих воздушных судов:

Служба автоматической передачи  информации в районе аэродрома, основанная на использовании линии передачи данных (D-ATIS). Предоставление ATIS по линии передачи данных.

Служба автоматической передачи информации в районе аэродрома, основанная на использовании речевой связи (речевая ATIS). Предоставление ATIS в виде непрерывных и повторяющихся речевых радиопередач.

Служба аэронавигационной информации (САИ). Служба, созданная в конкретно установленной зоне действия, которая несет ответственность за предоставление аэронавигационной информации (данных), необходимой для обеспечения безопасности, регулярности и эффективности воздушной навигации.

Спецификация информационного продукта. Подробное описание массива данных или комплекта массивов данных вместе с дополнительной информацией, которое позволит их сформировать, поставить другой стороне и обеспечить их использование другой стороной (ИСО 19131*).

Примечание: Спецификация информационного продукта обеспечивает описание предметной области и спецификацию отображения предметной области в массиве данных. Она  использоваться для составления, продажи, конечного использования данных или другой цели.

Техногенная среда. Все искусственные сооружения на поверхности земли, например города, железные дороги и каналы.

Тип элемента. Класс явлений реального мира с общими свойствами (ИСО 19110*).

Примечание: В каталоге элементов основным уровнем классификации является тип элемента.

Точность. Степень соответствия расчетного или измеренного значения истинному значению.

Примечание: Точность измерения местоположения, как правило, выражается расстоянием от заявленного местоположения, в пределах которого, как установлено с определенной степенью вероятности, находится истинное местоположение.

Требование. Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным (ИСО 9000*).

Примечание 1: «Обычно предполагается» означает, что это общепринятая практика организации, ее потребителей и других заинтересованных сторон, когда предполагаются рассматриваемые потребности или ожидания.

Примечание 2: Для   обозначения конкретного вида требования могут применяться определяющие слова, например, требование к продукции, требование к системе качества, требование потребителя.

Примечание 3: Установленным требованием является такое требование, которое определено, например, в документе.

Примечание 4: Требования могут выдвигаться различными заинтересованными сторонами.

Управление аэронавигационной информацией (АIM). Динамичное, комплексное управление аэронавигационной информацией путем предоставления цифровых аэронавигационных данных гарантированного качества и обмена ими в сотрудничестве со всеми сторонами.

Управление качеством. Часть менеджмента качества, направленная на выполнение требований к качеству (ИСО 9000*).

Целостность (аэронавигационные данные). Определенная гарантия того, что аэронавигационные данные и их значения не потеряны или не изменены с момента подготовки данных или санкционированного внесения поправки.

Циркуляр аэронавигационной информации (АIС). Уведомление, содержащее информацию, которая не требует выпуска NОТАМ или включения ее в АIР, но которая касается вопросов безопасности полетов или аэронавигационных, технических, административных и юридических вопросов.

Цифровая модель превышения (DEM). Представление поверхности местности в виде непрерывного ряда отсчитываемых от общей базы значений превышения во всех узлах определенной сетки.

Примечание: Цифровая модель местности (DTM) иногда также называется DEM.

Элемент. Отвлеченное понятие, означающее явления реального мира (ИСО 19101*).

Этап маршрута. Маршрут (или его часть), пролетаемый без промежуточной посадки.

АIRАС (регламентация и контролирование аэронавигационной информации). Сокращение, означающее систему, предназначенную для заблаговременного уведомления об обстоятельствах, которые вызывают необходимость внесения значительных изменений в эксплуатационную практику на основании общих дат вступления в силу.

ASHTAM. NОТАМ специальной серии, содержащее представленную в особом формате информацию об изменении вулканической деятельности, о вулканическом извержении и/или облаке вулканического пепла, имеющую важное значение для производства полетов воздушных судов.

NОТАМ. Извещение, рассылаемое средствами электросвязи и содержащее информацию о введении в действие, состоянии или изменении любого аэронавигационного оборудования, обслуживания и правил или информацию об опасности, своевременное предупреждение о которых имеет важное значение для персонала, связанного с выполнением полетов.

SNОWТАМ. NОТАМ специальной серии, уведомляющий по установленному формату о существовании или ликвидации опасных условий, вызванных наличием снега, льда, слякоти или стоячей воды, образовавшейся в результате таяния снега, слякоти и льда на рабочей площади аэродрома.

VOLMET. Метеорологическая информация для воздушных судов, находящихся в полете.

Линия передачи данных VOLMET (D-VOLMET). Предоставление текущих регулярных метеорологических сводок по аэродрому (METAR) и специальных метеорологических сводок по аэродрому (SPECI), прогнозов по аэродрому (TAF), информации SIGMET, специальных донесений с борта и, при наличии, сообщений AIRMET по линии передачи данных.

Радиовещательная передача VOLMET. Предоставление в соответствующих случаях текущих сводок METAR, SPECI, прогнозов TAF и информации SIGMET посредством непрерывной и повторяющейся речевой радиопередачи.

2.1  Общие системы отсчета для целей аэронавигации

2.1.1  Система отсчета в горизонтальной плоскости

2.1.1.1 Для целей международной аэронавигации в качестве системы отсчета(геодезической) в горизонтальной плоскости используется Всемирная геодезическая система – 1984 (WGS-84). В этой связи опубликованные аэронавигационные географические координаты (обозначающие широту и долготу) выражаются относительно геодезической базы отсчета(WGS-84).

2.1.1.2 Степень разрешающей способности публикуемых географических координат соответствует требованиям, указанным в приложении 1 и таблице А7-1 приложения 7, а степень разрешающей способности географических координат на карте соответствует указанной в таблице1 приложения 6 АПКР-4.

 

2.2.2  Система отсчета в вертикальной плоскости

2.2.2.1 Для целей международной аэронавигации в качестве системы отсчета в вертикальной плоскости используется принятый за базу средний уровень моря (MSL), который обеспечивает связь зависящих от гравитации относительных высот(превышений) с поверхностью, называемой геоидом.

2.2.2.2 Степень разрешающей способности публикуемых значений превышения и волны геоида соответствует указанной в приложении 1 и таблице А7-2 приложения 7, а степень разрешающей способности значений превышения и волны геоида на карте соответствует указанной в таблице 2 приложения 6 к АПКР-4.

2.2.3  Система отсчета времени

2.2.3.1  Для целей международной гражданской авиации в качестве системы отсчета времени используются григорианский календарь и всемирное координированное время(UTC).

Примечание 1. Значение времени представляет собой момент времени, измеренный относительно системы отсчета времени.

Примечание 2. Всемирное координированное время(UTC) представляет собой шкалу времени, которая предоставляется Международным бюро времени(BIH) и IERS, и обеспечивает основу координированного распространения стандартных частот и сигналов времени.

 

2.3  Общие требования

2.3.1 Все элементы объединенного пакета аэронавигационной информации, предназначенного для международной рассылки, которые составлены открытым текстом, даются также на английском языке.

2.3.2 Названия пунктов пишутся в соответствии с их произношением на языке данного государства и при необходимости транслитерируются буквами латинского алфавита.

2.3.3  Единицы измерения, используемые при подготовке, обработке и распространении аэронавигационных данных и аэронавигационной  информации, должны соответствовать АПКР-5 «Единицы измерения, подлежащие использованию в воздушных и наземных операциях».

2.3.4 Сокращения ИКАО используются службами аэронавигационной информации во всех случаях, когда их применение оправдано и когда оно облегчает распространение аэронавигационных данных и аэронавигационной информации.

 

2.4Ответственность и функции

2.4.1    Ответственность  поставщика аэронавигационного обслуживания

2.4.2         Поставщик аэронавигационного обслуживания создает службу аэронавигационной информации (САИ).

2.4.3         Поставщик аэронавигационного обслуживания обеспечивает, чтобы аэронавигационные данные и аэронавигационная информация охватывали территорию, в которых он несет ответственность за обслуживание воздушного движения.

2.4.4        Орган гражданской авиации остается ответственным за предоставляемые в соответствии с п. 3.1.2 аэронавигационные данные и аэронавигационную информацию. Аэронавигационные данные и аэронавигационная информация, предоставляемые для и от имени органа гражданской авиации, сопровождаются четкой ссылкой на то, что они предоставляются с санкции данного органа.

2.4.5         Поставщик аэронавигационного обслуживания обеспечивает, чтобы аэронавигационные  данные и аэронавигационная информация, которые он предоставляет, были полными, своевременными и требуемого качества в соответствии с п. 3.3.

2.4.6         Поставщик аэронавигационного обслуживания обеспечивает заключение официальных договоренностей между составителями аэронавигационных данных и аэронавигационной информации и службой аэронавигационной информации относительно своевременного и полного предоставления аэронавигационных данных и аэронавигационной информации.

3.2 Ответственность и функции САИ

 

3.2.1 Служба аэронавигационной информации обеспечивает предоставление аэронавигационных данных и аэронавигационной информации, необходимых для обеспечения безопасности, регулярности и эффективности аэронавигации, в форме, отвечающей эксплуатационным требованиям, предъявляемым сообществом ОрВД, в том числе:

а) персоналом, связанным с производством полетов, включая летные экипажи, при планировании полетов и в пилотажных тренажерах;

б) органом обслуживания воздушного движения, ответственным за полетно-информационное обслуживание и службами, отвечающими за предполетную информацию.

3.2.2 Служба аэронавигационной информации получает, проверяет или компонует, редактирует, форматирует и издает/хранит и распространяет аэронавигационные данные и аэронавигационную информацию, касающиеся всей территории, в которой поставщик аэронавигационного обслуживания несет ответственность за обслуживание воздушного движения. Аэронавигационные данные и аэронавигационная информация публикуются в виде объединенного пакета аэронавигационной информации.

Примечание. Служба аэронавигационной информации выполняет также функции составителя.

3.2.3 В тех случаях, когда круглосуточное обслуживание не обеспечивается, оно предоставляется в течение всего полета в районе, в котором служба аэронавигационной информации несет ответственность за обслуживание воздушного движения, а также в течение, по крайней мере, двух часов до и после полета. Обслуживание также предоставляется в любое другое время по запросу любой авиационной организации.

3.2.4 Кроме того, служба аэронавигационной информации получает аэронавигационные данные и аэронавигационную информацию, позволяющие ей обеспечивать предполетное информационное обслуживание и удовлетворять потребности в информации во время полета, из следующих источников:

а)  от служб аэронавигационной информации других государств,

б)  из других доступных источников.

Примечание.  Об одном из таких источников говорится в п. 8.3.

3.2.5 Аэронавигационные данные и аэронавигационная информация, получаемые из источников, указанных в п. 3.2.4 а), при распространении сопровождаются четкой ссылкой на то, что они опубликованы с санкции органа гражданской авиации, от которого получены.

3.2.6 Аэронавигационные данные и аэронавигационная информация, получаемые из источников, указанных в п. 3.2.4 б), по возможности проверяются перед распространением; если такая проверка не производилась, это четко указывается при распространении.

3.2.7 Служба аэронавигационной информации незамедлительно предоставляет службам аэронавигационной информации других государств любые аэронавигационные данные и аэронавигационную информацию, необходимые им для обеспечения безопасности, регулярности и эффективности аэронавигации и для соблюдения требований, изложенных в п. 3.2.1.

3.3Обмен аэронавигационными данными и аэронавигационной информацией

3.3.1 Служба аэронавигационной информации получает все элементы объединенного пакета аэронавигационной информации, составляемые другими государствами. САИ правомочен заниматься запросами на получение аэронавигационных данных и аэронавигационной информации, поступающих от других государств.

3.3.2 В тех случаях, когда поставщиком аэронавигационного обслуживания назначено более одного органа международных NОТАМ, определяется степень ответственности каждого органа и обслуживаемая им территория.

3.3.3 При необходимости для удовлетворения эксплуатационных требований служба аэронавигационной информации организует выпуск и получение NОТАМ, рассылаемых с помощью электросвязи.

3.3.4 Когда это практически осуществимо, устанавливается прямой контакт между службами аэронавигационной информации в целях упрощения международного обмена аэронавигационными данными и аэронавигационной информацией.

3.3.5 Один экземпляр каждого элемента объединенного пакета аэронавигационной информации, который был запрошен службой аэронавигационной информации другого государства ИКАО, предоставляется бесплатно во взаимно согласованной(ых) форме(ах), даже в том случае, когда полномочия на публикацию/хранение и рассылку переданы какому либо агентству или субъекту.

 

3.4 Авторские права

 

Любая продукция САИ, которую поставщик аэронавигационного обслуживания защищает авторскими правами и которая передается другой службе аэронавигационной информации другого государства в соответствии с п. 3.3, предоставляется третьей стороне при условии, если эта третья сторона ставится в известность о том, что данная продукция защищена авторскими правами, и если имеется надлежащая запись о том, что на нее распространяются авторские права САИ Кыргызской Республики.

 

3.5      ВОЗМЕЩЕНИЕ РАСХОДОВ

3.5.1   Накладные расходы, связанные со сбором и компиляцией аэронавигационной информации (данных), следует включать в стоимостную основу исчисления соответственно аэропортовых сборов и сборов за аэронавигационное обслуживание согласно принципам, содержащимся в Политике ИКАО в отношении аэропортовых сборов и сборов за аэронавигационное обслуживание (Doc 9082).

3.5.2   В тех случаях, когда расходы, связанные со сбором и компиляцией аэронавигационной информации(данных), возмещаются посредством аэропортовых сборов и сборов за аэронавигационное обслуживание, размер платы, взимаемой с отдельного потребителя за предоставление конкретной продукции САИ в напечатанном виде или электронном формате, основываться на затратах на печатание бумажных экземпляров или производство электронных носителей и затратах на их распространение.